CATEGORIES
ARCHIVES
SELECTED ENTRIES
RECENT COMMENT
RECOMMENDED
チェーザレ破壊の創造者 1 (1)
チェーザレ破壊の創造者 1 (1) (JUGEMレビュー »)
惣領 冬実
チェーザレ・ボルジアの生涯を描いたコミック本ですw最近ハマってますw

<< 映画 魔法使いの弟子 ニコラス・ケイジ | main | 韓流ドラマ  花いちもんめ チャ・テヒョン  >>
アニメ はだしのゲン  無料配信
はだしのゲン (1) (中公文庫―コミック版)
はだしのゲン (1) (中公文庫―コミック版)
中沢 啓治


【アニメ はだしのゲン】がギャオさんで無料配信されてますね。

配信ページはこちら>>

この「はだしのゲン」は火垂るの墓と並んで忘れられない作品です。

火垂るの墓 [DVD]
火垂るの墓 [DVD]
高畑勲,辰巳努,野坂昭如


はだしのゲンは昔、コミック本を全巻揃えて読みました。

私も戦争を知らない世代なのですが今の若者や子供達はもっと知らないし
自分の子供に話すにもどんなところから話せば良いものか?
戦争の悲惨さは語り繋げていかなくてはいけないと思っていますが
なかなか難しいですよね。

上の子には私が読んだり観たりしたものは大抵教えてますが
歳の離れた下の子にはまだ「はだしのゲン」は教えてないので
今回の配信は良かったと思います。

終戦記念日と言ってもピンと来ない世代が増えた今、こういった「語り部」的作品は貴重だと思いますね。

そうそう。
私のおバカな失敗談を2つ・・・

もう何年か前の話なのですが。

ある年に韓国へ行ったときに街路には「国旗」が掲げられ白装束の方々が
太鼓や鉦太鼓?を手にシュプレヒコールを上げながら行進していました。

その頃は毎月の様に韓国に行っていたので馴染みのタクシードラーバーさんに「あれは何ですか?何と言っているのですか?」と聞いてしまったのですが・・・
日本語が達者な筈のドライバーさんは答えませんでした。

そうです。8月15日だったのですよね。
日本にとっては「終戦記念日」ですが韓国の方にとっては「独立記念日」なのですよね。

あの頃は韓国語もあまり知らなかったので無邪気に聞いてしまったのですが
多分翻訳しにくいシュプレヒコールだったのかな・・・と今では思います。


それとこれも数年前。
セブ島に行ったとき通りかかるビーチごとに何やらお祭りの支度をしているような。。。
この時も時差ボケ、日にちボケしてる私は「何のお祭りですか?」なんて・・・
この時もガイドさんは「だんまり」
ホント、アホです。
すぐに8月15日だったと気付き「あぁ。。。独立(解放)記念日ですね・・・」

あぁ・・・本当に自分って平和ボケだと自己嫌悪・・・

でも本当にこんな時、自分たち日本人はどういったリアクションを取れば良いのでしょうか・・・

日本の公立高校が修学旅行に韓国に行って旅先で強引に土下座して韓国の慰安婦の方々に謝罪させられた(高等学校の手配で講堂に集められ強制的に生徒達が謝罪させられたそうです)ニュースを先日読みましたが・・・

謝罪というのは自発的に心からするものであって強制されてする事ではないと少なくとも私は思いますが・・・

難しい問題ですよね・・・本当に・・・




ribia2 | アニメ | comments(0) | - |
コメント
コメントする